Will či going to? Ktoré je vlastne ktoré?

Mnoho študentov a študentiek dlho bojuje s faktom, že v angličtine nie je budúcnosť ako budúcnosť. A keď konečne pochopia, že okrem will existuje aj nejaký ten –ing, nadšene začnú používať oboje – a naraz… 😀 Tak to, samozrejme, nefunguje, a preto si dnes vysvetlíme, kedy zvoliť ktorú možnosť tak, aby vám celý svet rozumel.

Will

Will + neurčitok (keďže sa jedná o pomocné sloveso) = I´m sure you will like her.

  • Hovoríme o budúcich faktoch/veciach, o ktorých veríme, že budú pravdivé
  • Nasleduje za vyjadreniami neistoty ako probably, possibly, I think/hope/imagine/believe
    (I hope she will marry me.)
  • S predchádzajúcim bodom súvisí aj tento – will spájame aj s ponukami, sľubmi či hrozbami (offers, promises, threats)
    (I promise I will not drink your coffee ever again.)
  • V momente, keď učiníme dané rozhodnutie
    (I´ll have chicken for dinner.)

Going to

  • Budúcnosť má nejaké prepojenie s prítomnosťou

= The sun is shining. It´s going to be another sunny day.

  • Činíme predpoklad o budúcnosti na základe existujúcich dôkazov.

(Look at all those people. We´re going to wait for a long time.)

  • Máme určitý plán/zámer/sme už pre niečo rozhodnutí
    (We´re going on holiday in June.)
  • Niečo sa ide práve stať, výsledok je očividný
    (The bomb is going to explode!!)

 

Od tohoto základu sa určite budete schopní odraziť, a časom na princíp pod týmito zvratmi prídete aj sami. Poddstatou je, ako vždy, veľa čítať, aby sa vám tieto rozdiely dostali aj do krvi. Veľa šťastia pri učení! (Ujo Google rád poskytne cvičenia – ak si nebudete vedieť rady, tú rada poskytnem ja. 😉 Puns intended.)

Komentáre

Pridať komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře. Zásady zpracování osobních údajů